メリクリ
日本人は、略語の創作能力に長けている。
今日、街中で「メリクリー!」と電話で言っている若者を、5人も見かけた。一日にこれだけの「メリクリ」を聞くと、自分も「メリクリ」と言わなければいけないような錯覚に陥ってしまう。けど、ちょっとはずかしいので、「メリークリーム」とか言ってみたところ、後輩に「寒いですよ。」と言われた。自分の気持ちに素直に「メリクリ」と言えない性格が仇となったのだ。。。(よくよく考えると、確かに寒い)
話は元に戻るが、日本人の略語の創作能力はすごいと思う。日本には「メリクリ」以外にも沢山の略語がある。年が明けたら「あけおめ、ことよろ」、電話に出たら「もっしー」、朝会ったら「おはー」・・・・。日本には数え切れないほどの略語があるのに、アメリカの略語はほとんど聞いたことがない。思い当たるところでは、「ワシントンDC」のDCくらいである。(略語って言うのか???)
Categories
kotonoha0 TrackBacks
Listed below are links to blogs that reference this entry: メリクリ.
TrackBack URL for this entry: http://www.proustcafe.com/mt-tb.cgi/122

Merry christmas to you! :)
Thank you!!
I hope you have a very good Christmas and a prosperous New Year.
こちらにもコメントを。
英語の略語は頭文字をとったものが多いですが、
(今いきなり思いついたのがWMD…大量科学破壊兵器=Weapon of Mass Destruction)
日本語の縮め方は独特ですよね。
法則がないので予想がつけにくくて、新しい言葉を聞くたびに悩ませられます。面白いですけどね。
Naoさんこんにちわ!
いきなり思いついたのが、大量科学破壊兵器ですか・・・・。
もっとさわやかなのを思いついて欲しかった。。(笑)
確かに日本の縮め方は、不規則でその場の空気で決めた的な部分が多いですよね。ほんと面白いけど。